- Стандартный
- Субтитры
4.10
114
Сериал Грехи моего отца /Babamın Günahları/ онлайн
Актеры:
Кадир Догулу, Мелиса Сёзен, Гёкче Бильге Чифтчи, Мустафа Угурлу, Исмаиль Демирджи, Мехронуш Эсмаельпур, Сезин Акбашогуллары, Мюжде Узман
Режисер:
Абдуллах Огуз
Жанр:
драмы
Страна:
Турция
Вышел:
2018
Добавлено:
4 серия (Субтитры, Котова) из 4
(25.10.2018)
О чем сериал «Грехи моего отца»
В центре внимания драматического турецкого сериала "Грехи моего отца" оказывается сложная и многогранная тема семейных связей, поставленная на грань человеческих страданий. Мы знакомимся с отцом, который готов на всё ради благополучия своей дочери, неся груз ответственности как на своих плечах, так и в сердце.
Начало истории завязывается вокруг трагического события, когда Феррух, по искушению корысти, совершает убийство. Чтобы спасти любимую от вечных цепей тюрьмы, он обманывает всё и всех, сваливая на Озана вину, вынуждающего принять тяжесть бремени вместо нее.
В этот момент судьбы Озана и Йешим расходятся: он обречен на годы заключения, а она остается одна, воспитывая дочь. Но время неумолимо течет, а Озан не знает о своем отцовстве. Лишь через несколько лет Йешим обращается к нему с мольбой о помощи – их дочка Зейно больна и нуждается в пересадке костного мозга. Наивная девочка не подозревает об опасности, которая ее поджидает, но Озан понимает, что для него теперь нет ничего важнее - жить ради дочери!
Он готов стать донором, чтобы спасти Зейно. Но судьба преподносит ему новый удар: в день пересадки костного мозга Озана вновь обманывают и предают. Озан, прозревая всю беззаконие ситуации, решает действовать решительно и настойчиво, вернув себе справедливость и наказав своих обидчиков! Он вернулся, чтобы спасти свою дочь. Рекомендуем к просмотру
Рецензии
"Грехи моего отца", турецкий ремейк корейской драмы "Две недели", не смог полностью передать глубину и остроту оригинала. Хотя сюжетная основа схожа, некоторые ключевые моменты были изначально испорчены в турецком варианте.
Естественно, это не означает, что сериал плох. Сюжет достаточно увлекательный, но ему не хватает той же многогранности и тонкости, которые присущи корейской версии.
Мне нравилось наблюдать за эволюцией главного героя в "Две недели". Он начинался как совершенно непритязательный персонаж, а затем постепенно становился все более интересным. Хотелось верить, что у него получится преодолеть свое прошлое и раскрыться по-новому. В турецком сериале этого не хватает: герои слишком четко разделены на "добрых" и "плохих", лишенные глубины и многоплановости.
Лично мне больше понравилась главная героиня корейской версии - более харизматичная, сильная и самобытная.
Кто-то, не знакомый с "Две Недели", может вполне насладиться турецкой версией. Но если сравнивать, то разница очевидна: корейский сериал предлагает более глубокий и многогранный опыт.
Главный герой турецкого сериала не обладает такой же харизмой и энергетикой, как его корейский аналог. В "Две Недели" авторы ставили задачу вызвать у зрителя сначала отвращение к герою, затем желание дать ему шанс на исправление, а в конце - уважение и принятие.
Несмотря на некоторые недостатки, турецкий сериал обладает своими плюсами: приятные актеры, захватывающий сюжет и качественная работа над визуальными аспектами – музыка, стиль, прически, одежда и живописные виды.
В целом, оба сериала интересны по-своему, но лучше не пытаться их сравнивать.