8.24
54101
7.90
43000
Сериал Чисто английские убийства /Midsomer Murders/ 16 сезон онлайн
Убийства в Мидсомере
Актеры:
Джон Неттлз, Джейн Уаймарк, Бэрри Джексон, Джейсон Хьюз, Лаура Ховард, Нил Даджон, Дэниэл Кэйси, Фиона Долмэн, Кирсти Диллон, Тэмзин Маллсон
Режисер:
Питер Смит, Саймон Лэнгтон, Ренни Рай
Жанр:
детективы, драмы, криминальные
Страна:
Великобритания
Вышел:
2013
О чем сериал «Чисто английские убийства»
В мире литературы детективного жанра вечный огонь славы Агаты Кристи продолжает питаться творческими попытками современных писательниц. На этот раз нас приглашают в захватывающее путешествие по английским улочкам, где талантливая авторка Каролина Грэм разворачивает свою версию классического детектива.
Сериал щедро насыщен атмосферой традиционности и консерватизма, словно отрывок из старинного романа о лондонских тайнах. Глаза зрителя будут утопают в зеленых лугах английской глубинки, восхищаться образцово ухоженными садами и невинно-чистыми фасадами деревенских домиков.
Однако, за этим притворным спокойствием скрывается буря тайных страстей и невероятно изощренных преступлений. Хладнокровные убийства, подобно паучьим лапкам, расплетаются в этом благополучном обществе, ставя на пьедестал не менее хладнокровных сыщиков, готовых разгадать их коварный мотив.
В этой игре разума и мужества, где логика сражается с изобретательностью преступника, сомнений нет – истина непременно восторжествует. Каролина Грэм мастерски переплетает традиционные детективные приемы с современным взглядом на человеческую природу, заставляя нас задаться вопросом: кто в этом мире действительно "чужд" и "непонятен"?
Сериал Чисто английские убийства /Midsomer Murders/ 16 сезон онлайн
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
По прошедшим шестнадцати годам телесериал «Убийства в Мидсомере» продолжает удерживать зрительское внимание. Четыре года он существовал как будто в таинственной пустоте, без огласки фигуры своего продюсера.
И тем не менее, этот сериал, со своими полновесными сериями, завораживающими пейзажами, очаровательной музыкой, медленным развитием сюжета и безупречным следованием канонам английского детектива, удерживает в своих лапах аудиторию, привыкшую к динамичному потоку визуального контента. Зритель не может точно определить место действия, называя его лишь «спящим городком». Разновидность убийств сводится к банальным формулам: отравление, удушение, ножевое или огнестрельное ранение.
Но что же отличает этот сериал от бесконечного потока криминальных историй на экранах?
Действие разворачивается в умирающих деревнях вымышленного округа Мидсомер, расположенного в неназванном графстве южной Англии. Жизнь в английской деревне – это сложное сплетение: современные технологии и прогрессивные взгляды уживаются здесь с религиозным фанатизмом, а попытки сохранить феодальные порядки добавляют еще один слой противоречий.
Ощущение замкнутости усиливается полным нежеланием жителей принимать чужаков, включая полицию. Что интересно, отсутствие представителей других культур – темнокожих, китайцев, арабов и даже евреев – создает необычную для нашего времени гомогенную среду с преобладанием чистого английского языка.
Главный герой сериала, главный инспектор Барнаби, — это образец полноценной, здоровой семьи, что кардинально противопоставляется стереотипному образу детектива. Еще одна неожиданность – подход Барнаби к расследованиям. Он не выбирает себе жертву за жертвой, пытаясь доказать их виновность и погружаясь в отчаяние при неудаче.
Барнаби – единственный детектив, руководствующийся принципом презумпции невиновности.
Причины убийств в сериале не сводятся к человеческим страстям – мести или любви. Главной причиной становится раздел частной собственности. Абсолютная зависимость от материального блага, деньги превращают человека в одноклеточное существо, низводя его до уровня животного инстинкта.
Бессмысленность и ненужность человеческой жизни на фоне кучи денег – вот основная идея современной жизни, которую сериал нам преподносит.
Нельзя не отметить важность качества перевода и дублирования иностранного фильма. В данном случае уровень выше среднего, хотя есть огрехи. Часто при переводе фильмов меняют их названия, делая их понятнее для другой аудитории.
Однако переводчики сериала «Убийства в Мидсомере» использовали название знаменитого романа Сирила Хейра "Чисто английское убийство" (1951) и одноименного киношедевра 1974 года, снятого на Мосфильме. Это говорит о слабой осведомленности переводчиков в литературном контексте.
Хочу высказаться в защиту тружеников пера, переводчиков, которые так часто подвергаются критике. Далеко не всегда название книги или фильма переводится буквально. В этом кроется их глубокое соучастие в творческом процессе, а также мастерская адаптация первоначальной идеи к менталитету аудитории на новом языке.
Например, "Чисто английские убийства" – это ироничный вариант названия, который максимально точно отражает мотивы преступлений, которые мы наблюдаем уже в шестнадцатом сезоне. Где же еще, кроме Англии, преступнику придет в голову задушить полдеревни ради того, чтобы скрыть факт родства наследника с садовником? Или погубить всех тех, кто насолил ему в школьные годы?
Перевод названия удачен до невозможности. Ведь только в чопорной, занудствующей и высокомерной Англии такие пустяковые, мелочные причины могут стать поводом для убийства. Отдаю дань уважения переводчикам, талантливым актерам озвучки и, конечно же, создателям этого шедеврального сериала! "Чисто английские убийства!" - must go on !!!!